Лаборатория экспериментальной фонетики

  • Laboratoriya_eksperimentalnoy_fonetiki.JPG
  • Laboratoriya_eksperimentalnoy_fonetiki_02.jpg
  • Laboratoriya_eksperimentalnoy_fonetiki_03.jpg
  • Laboratoriya_eksperimentalnoy_fonetiki_04.jpg
 

 

Руководитель – канд. филол. наук Вихрова Анастасия Юрьевна 

 

Контактная информация

e-mail

 

Телефон

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

+7 (495) 629-48-16

 

 

   Лаборатория экспериментальной фонетики (ЛЭФ ИСАА МГУ) была создана осенью 1962 г. как межкафедральный научно-исследовательский центр: в ней работают и учатся студенты, магистранты, аспиранты, преподаватели, научные сотрудники филологических кафедр института.

 

   Основателем и бессменным научным руководителем ЛЭФ на протяжении 48 лет был профессор М.К. Румянцев. С самого начала ЛЭФ задумывалась и создавалась Михаилом Кузьмичом как единица учебно-научная. В учебном процессе воспитывались профессионалы-речевики, в научном процессе – преподаватели, научные сотрудники несли в аудиторию то, что наработали на лабораторных стендах, за письменным столом, а студенты, аспиранты делали свои первые шаги в науке.

 

   Возникла Лаборатория на базе фонетического кабинета ИВЯ, который использовался как учебная база. Однако своими научными исследованиями на материале восточных и африканских языков Лаборатория быстро стала заметна в лингвистическом сообществе.

 

   1960-е гг. – удивительное время, когда общая атмосфера предчувствия свободы коснулась практически всех сфер отечественной жизни страны. В этом плане и лингвистика не осталась на обочине всеобщего прогресса. Экспериментальная фонетика в 1960-е гг. – наука еще очень молодая – как раз была той областью лингвистических знаний, которая предоставляла возможность решать традиционные проблемы нетрадиционными (экспериментальными) методами. Поэтому спрос в те годы на такую структурную единицу, как Лаборатория экспериментальной фонетики, существовал громадный, в силу невероятного интереса к экспериментальным работам.

 

   Лаборатории, подобные ЛЭФ ИСАА МГУ, создавались не только в Москве и Ленинграде, но и во многих крупных городах Советского Союза. В те годы в Лабораторию заходили поработать А.А. Реформатский, Е.Н. Драгунова, Т.П. Задоенко. Эти визиты выливались в заинтересованное обсуждение проблем фонетики, фонологии, методов и возможностей экспериментальных исследований. Часто в этих обсуждениях принимал участие проф. филфака МГУ П.С. Кузнецов, живо интересовавшийся в последние годы жизни языками Азии и Африки и ставший впоследствии постоянным рецензентом и оппонентом диссертационных работ, выполнявшихся в нашей Лаборатории на материале восточных и африканских языков.

 

   Общее языкознание в первой половине XX в., сформированное на материале индоевропейских языков, крайне нуждалось в достоверных данных об устройстве языков другой – нефлективной – типологии. Именно этот фактор также объясняет появление Лаборатории в Институте восточных языков. Все, что было сделано в фонетике и фонологии, как у нас, так и за рубежом, основывалось хотя и на базовых, но элементарных единицах – гласных и согласных сегментов речи. Исследование более сложных единиц звучания – слога, слова, фразы, текста,- интерпретация их признаков в функциональном плане по существу в те годы только начиналось. Причем, если чисто фонологические исследования сегментных единиц требовали лишь метаязыка тех или иных артикуляций, то более сложные единицы, их просодическое устройство в реальном звучании нельзя уже было «взять» без инструмента, без психолингвистических экспериментов. Здесь исследователь имел дело не с артикуляциями, а с тем акустическим эффектом, который появлялся на выходе тех или иных артикуляций.

 

   ЛЭФ ИСАА с самого начала ее деятельности во многих своих аспектах была просодической. Большинство исследований посвящены просодическому устройству слога, слова, фразы, текста. Это диктовалось императивом самого развития лингвистики, ее интересом к звучащей речи, интересом как теоретическим, так и в не меньшей степени прикладным.

 

   Вектор направления работы лаборатории – всегда стремиться максимально интегрироваться в учебный процесс. В этом и состоит специфика функционирования такой Лаборатории в учебном заведении. Наша Лаборатория яркий пример того, как в университете гармонично и строго сочетаются учебный процесс и наука.

 

   За эти годы мы подготовили более 200 специалистов востоковедов-речевиков, и в то же время было подготовлено и защищено 31 кандидатская и 7 докторских диссертаций.

 

   Учебная деятельность Лаборатории всегда заключалась в подготовке кадров лингвистов современной формации, способных исследовать звуковой и просодический состав изучаемых ими языков экспериментально. Лаборатория в плане учебной работы обслуживает филологические кафедры Института, обеспечивая полностью или частично чтение спец. курсов

 

   «Звуковой состав, просодия и психология речи восточных и африканских языков в теоретическом и прикладном освещении», и «Современные методы лингвистических исследований в рамках чтения курса «Введение в спец. филологию», других спец. курсов и спецсеминаров в зависимости от выбранной студентами, магистрантами и аспирантами тем курсовых и диссертаций. На этих лекциях и семинарах, используя опыт и материалы лабораторных исследований, мы (хочется надеяться) восполняем те лакуны, которые неизбежны в соответствующих разделах по фонетике и фонологии. К тому же вовлекаем в современную фонетико-фонологическую проблематику большее число студентов, чем раньше, что в будущем может обеспечить более качественный отбор кандидатов в магистратуру и аспирантуру по тематике Лаборатории.

 

   В плане научной работы ЛЭФ является центром, вокруг которого объединяются представители профессорско-преподавательского состава и научные сотрудники Института, разрабатывающие проблемы речевых исследований в области восточных и африканских языков. Ученые ИСАА занимаются в Лаборатории подготовкой кандидатских и докторских диссертаций, монографий, статей, докладов для внутренних и зарубежных конференций. Ученые ИСАА также ведут научное руководство аспирантами и магистрантами других ВУЗов, Москвы и России. ЛЭФ ИСАА сотрудничает в этом плане с лабораториями филфака МГУ, Института языкознания РАН, МГЛУ, СПбГУ и других центров, осуществляет с ними совместные разработки (трехгодичный исследовательский проект по гранту РГНФ). Ряд научно-исследовательских работ был выполнен по хоздоговорам, в том числе по заказам Минобороны РФ.

 

   Коллектив Лаборатории вот уже более 25 лет участвует в организации Международной конференции по языкам Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии и Западной Африки которая прочно вошла в международный научный календарь.

 

   Организация этой конференции – хороший пример научного сотрудничества ИСАА МГУ и Восточного факультета Санкт-Петербургского университета.

 

   В жизни и работе любой Лаборатории экспериментальной фонетики предметом особого внимания и заботы является инструментарий, с помощью которого ведутся исследования и который во многом определяет уровень этих исследований.

 

   В последнее время ситуация с лабораторным оборудованием резко изменилась. Раньше это были специальные приборы, предназначенные для выделения основных характеристик речевого звучания (интонографы), спектральных составляющих (спектрографы), машинного синтеза речевых сигналов (синтезаторы). Теперь функции всех этих приборов заменяет компьютер с соответствующим программным обеспечением.

 

   В советские годы обзавестись каким-либо прибором было чрезвычайно трудно: наша промышленность не выпускала таких приборов, а зарубежные аналоги стоили фантастических (по тем временам) денег. Поэтому чаще всего необходимую аппаратуру делали сами. Например, интонографы были разработки ЛЭФИПР (Лаборатория экспериментальной фонетики и психологии речи Института иностранных языков им. М. Тореза), а синтезаторы разработали и изготовили под началом ныне покойного Б.В. Поспелова сами. Наиболее трудной задачей в этом процессе была даже не разработка самого прибора, а изготовление его, потому что делать надо из комплектующих деталей, а где их достать? И вот мы, сотрудники ЛЭФ, обеспечив себя соответствующими письмами-ходатайствами, отправлялись по городам и весям Советского Союза в надежде достать необходимые детали

 

   В настоящее время общая и особенно прикладная фонетика переживают эпоху бурного развития, что объясняется научным уровнем этих дисциплин, накопивших к началу XXI в. достаточно данных, позволяющих их использовать в различного рода автоматизированных и полуавтоматизированных системах, идентификации личности по речи, базам данных. К приоритетным направлениям могут быть причислены знания, связанные со слуховой оценкой речевого сигнала, обработкой данных с ориентацией на новейшие технологии.

 

   В этой связи мне хотелось бы напомнить один достаточно широко известный факт.

 

   История под пером А.Солженицына и Л.Копелева запечатлела для нас факт идентификации личности говорящего при оперативном поиске преступника и доказательства его вины. Это впервые произошло летом 1949 г. В телефонном разговоре сотрудник МИД выдал секретную информацию. Акустический анализ записи этого телефонного разговора позволил ученым идентифицировать личность одного из пяти человек, владевших этой информацией. А. Солженицын, Л. Копелев и их коллеги не только выполнили аудитивное и лингвистическое исследование звукозаписей телефонного разговора, но и с помощью технических средств проанализировали речевой сигнал и получили точные характеристики основного тона голоса индивидуума.

 

   Появление современных программных пакетов, работающих со звуком, представленных в цифровом виде, позволило перейти к качественно иному анализу речевых сигналов и значительно повысить уровень проведения исследования голоса и звучащей речи. Современные возможности цифрового анализа речевых сигналов в сочетании с достижениями в области фонетики, фониатрии, речевой акустики, кибернетики, психологии речи делают проблему идентификации личности говорящего принципиально разрешимой.

 

   Ярче всего черты характера и темперамента говорящего обнаруживаются в просодической картине его речи. Современное развитие экспериментально-фонетических исследований без психологических знаний в современном мире практически невозможно. В этом направлении следует совершенствовать исследования ЛЭФ. Кроме того, целесообразно в учебной подготовке студентов, магистрантов использовать такие курсы, как психолингвистика и психология речи.

 

   На базе ЛЭФ возможна организация целевых исследовательских групп автоматизированного распознавания языков. Насколько нам известно, эти разработки очень интенсивно ведутся на базе западноевропейских языков. Восточные и африканские языки до сих пор не становились объектом таких исследований, хотя основные военные и контртеррористические операции проводятся сейчас в регионах Кавказа, Средней Азии, Ближнего и Среднего Востока, Северной Африки и Южной Азии.

 

   Для того, чтобы решить проблему распознавания определенного количества языков, нужна постоянно работающая группа специалистов, в составе которой должны быть лингвисты (специалисты по языкам соответствующего региона), лингвисты-речевики, психологи, программисты, инженеры-электронщики, лаборанты.

 

   В штате Лаборатории Института работают известные лингвисты: ведущий научный сотрудник, доктор филологических наук, заслуженный научный сотрудник МГУ Марк Ильич Каплун – заведующий Лабораторией, старший научный сотрудник, профессор Ирина Михайловна Румянцева, а также старший научный сотрудник, доктор филологических наук Константин Иванович Долотин, доцент Анастасия Юрьевна Вихрова.

 

   Лаборатория за все эти годы переживала разные периоды, но всегда, даже в самые неблагоприятные из них, опорой и надеждой были наши выпускники, которые работали и продолжают работать в области речеведения на лингвистических кафедрах ИСАА, в разных вузах страны: В.И.Петрянкина – Московский педагогический университет; А.А. Щукин – Дальневосточный университет; И.М.Румянцева – ИЯз РАН; Т.М.Гуревич, Е.Л.Гладкова – МГИМО; С.С. Хромов – РУДН; Т.Л.Николаева – Северо-Восточный университет (Якутск). В некоторых странах Азии и Африки: Асмати Шарифа – в Афганистане; Фам Дык Зыонг – во Вьетнаме; Ю.А. Баландюк – в Новой Зеландии; Думкова – в Болгарии; Саад-Маслух – в Египте; Абу Диара, Нахам Куло – в Республике Мали, Каноте Адама – в Республике Чад.

 

   Всего за прошедшие годы в Лаборатории экспериментальной фонетики ИСАА МГУ было защищено 7 докторских диссертаций и 31 кандидатская диссертация, выпущено 11 монографий.

 

Сотрудники лаборатории:

 

 

 

 

  Вихрова Анастасия Юрьевна

  Зав. лабораторией, канд. филол. наук

  Каплун Марк Ильич

  Д-р филол. наук, чл-корр. РАЕ

  Долотин Константин Иванович

  Д-р филол. наук, старший научный сотрудник

  Румянцева Ирина Михайловна

  Профессор, д-р филол. наук, 
д-р психол. наук